“一到超级稻田里,我就兴奋起来了!”

他不理解为什么外国人问年龄时总说“How old are you”,他觉得应该问“How young are you”才好,他还附上一句中文翻译——您青春几何?每当别人问到年龄时,他总是这样回答:“I'm ninety ...

其实,更地道的表达应该是 today years old,意思就是我今天刚知道和我今天才体验过。当你刚知道一件事或第一次尝试某件事的时候,就可以这么表达。I was today years old when I went to the aquarium.今天是我第一次去水族馆。我今天刚知道的英文表达是不是非常简单...

how old are you?(原意为你多大了,后被网友恶搞为字面意思)”这个老梗立刻暴露了韩寒的80后身份,也让无数网友抓住了重点,“韩寒其实是用这个老梗表达一个新梗:DDDD(懂的都懂)...

更多内容请点击:“一到超级稻田里,我就兴奋起来了!” 推荐文章